Présentation
La bande dessinée est un puissant vecteur d’incitation à la lecture pour les enfants et adolescents. Le nombre de titre disponibles en langue bretonne à l’attention de ces publics inscrits en filières bilingues reste cependant limité, notamment pour ce qui concerne les séries de bandes dessinées considérées comme classiques. Compte tenu de l’économie particulière de ce secteur éditorial et des contraintes qui pèsent sur les éditeurs en langue bretonne désirant traduire, éditer et distribuer ces titres, un dispositif spécifique de soutien à la traduction et l’édition en langue bretonne de bandes dessinées est mis en place.
Objectifs
Soutenir la filière des bandes dessinées éditées en breton.